金門日報社
:::
金門日報社
英文新聞

The Differences between Public Primary Schools in America and Kinmen

*2014/09/17
作者:By Alison Yong。 點閱率:348
Mail 縮小字 預設字體 放大字

  When I compare public primary schools in America and Kinmen, I reflect on my experiences teaching first grade in America, my time at Bor-Tsuen Primary School in Kinmen, and anecdotes from fellow English Teaching Assistants about their current schools. Here are a few of my observations. 
  The economic backgrounds of my students certainly play a role in these cultural and educational differences. For example, my public school students in America came from working class families, which means that their guardians often worked in the food industry and in other menial labor businesses. Many of their families spoke Spanish, so there was a language barrier that impeded communication. My students in Kinmen come from nearby farming and fishing villages. Some of them have immigrated from mainland China, aboriginal Taiwan, and Thailand. Their families speak dialects, resulting in a language barrier between school faculty and student populace.  
  There are a few key cultural differences between public primary schools in America and Kinmen that immediately stand out to me. The first is the structure of the buildings themselves. American schools tend to have all their classrooms connected by closed hallways, while on rainy days in Kinmen, I have had to take an umbrella from the office building to the classrooms, from the classrooms to the cafeteria since there are no connecting hallways to keep me dry. American school buildings typically have a heating system installed as well, so wearing a coat inside the classroom along with my students at Bor-Tsuen was a new experience. 
  Another cultural difference is how the American school system views special education students. Cases of abuse are treated separately from students with developmental delays, learning disorders, and physical disabilities. On the other hand, in Kinmen, I was surprised when my student with emotional problems was taken out of the classroom as often as the boy who could not remember how to write his own English name for an entire semester (before I shortened it to four letters). 
  Finally, maintenance for the entire school is typically the responsibility of employees in America. For example,  the custodian mops the hallways and the groundskeeper sweeps the campus. In Kinmen, students play a role in the upkeep of school grounds. Another cultural difference is that in America, classes are supposed to start when the bell rings. Students should already be at their desks, waiting for instruction. In Kinmen, the bell signals that students are to come to class. Students who have not finished their beginning-of-the-day chore can continue even after the bell has rung.

  『本專刊由<金門日報>編輯部與學術交流基金會(傅爾布萊特交換計畫/Fulbright Taiwan)共同策畫製作』

我要評比
平均星評0
總評比人數:0 獲得星星數:0
0 人
0 人
0 人
0 人
0 人
回上一頁
:::
潮汐資訊
友善連結
電子相簿
金城分銷處
金門縣金城鎮民族路90號 (082)328728 金城分銷處地圖
金湖分銷處
金門縣金湖鎮山外里山外2-7號 (082)331525 金湖分銷處地圖
金沙分銷處
金門縣金沙鎮官嶼里官澳36號 0933-699-781 金沙分銷處地圖
金寧分銷處
金門縣金湖鎮夏興84號 (082)331818 金寧分銷處地圖
烈嶼分銷處
金門縣烈嶼鄉后頭34之1號 (082)363290、傳真:375649、手機:0963728817 烈嶼分銷處地圖
金山分銷處
金門縣金城鎮民族路92號 (082)328725 金山分銷處地圖
夏興分銷處
金門縣金湖鎮夏興84號 (082)331818 夏興分銷處地圖