按Enter到主內容區
:::
:::

Sun Yat-Sen Memorial Forest中山紀念林 (上)

發布日期:
作者:
點閱率:1,802
字型大小:

Built in 1983, Sun Yat-Sen Memorial Forest is located along the Central Highway (Boyu Road), between Siguoshan and Shuangrushan. This is the biggest forest for sightseeing in Kinmen. It measures about 100 hectares in area. There are trees and flowers all over the forest, and a theater stage and an amusement park are included, providing nice facilities for family picnics, camping, BBQs, and recreation.
中山紀念林在民國七十二年(西元1983年)開闢興建,位於中央公路(又稱伯玉路)旁邊,介於昔果山和與雙乳山之間。是金門地區規模最大的森林遊憩區,佔地約一百公頃。園區內遍滿林木花卉,還有劇場表演台以及規劃完善的遊樂場,可提供野餐、露營和烤肉,是全家出遊和親子同樂的好地方。

On the northern tip of Sun Yat-Sen Memorial Forest, Chiang Jing-guo Memorial Hall is set up. It was completed in 1989 in the shape of a traditional Chinese mansion, and it has quiet and beautiful surroundings. At the entrance to the Memorial Hall, there is a bronze(1) statue of Mr. Chiang Jing-guo, the late President. On display inside the hall are pictures and relics of his from the time of the war. Besides that, there is the "Old Rushan Fort" near the memorial hall. It's a simulated(2) military battlefield where there are exhibitions of battle planes and tanks.
中山紀念林北端設有經國先生紀念館一座,於民國七十八年(西元1989年)完工,為傳統四合院式建築,四周環境清幽。在紀念館前方入口處,有經國先生的銅像一座。館內則陳列經國先生戰爭期間親臨戰場的照片和遺物。除此之外,在紀念館旁,還有『乳山故壘』設施,陳列軍事模擬陣地和戰爭時的飛機和戰車等。

Kinmen National Park Administration was set up on October 18th, 1995. And the administration office and a tourist center have been established inside the memorial forest.
金門國家公園管理處成立於民國八十四年(西元1995年)十月十八日,並將國家公園管理處及遊客中心設處於中山紀念林內。

Tourist: There are many trees and flowers, and there is much grass here. I feel peaceful when I walk on the paths in the forest.
遊客:這裡有許多的樹木、花草,走在步道上感覺很悠閒。
Tour Guide: It's the biggest forest for sightseeing and leisure in Kinmen. There are many plants and animals.
導遊:這裡是金門島上最大的森林遊憩區,裡面有很多的植物和動物。
Tourist: Mm, what are some things worth seeing?
遊客:嗯,有什麼值得參觀的嗎?

Tour Guide: Well, there are some lemon-scented gum trees(3) and pine trees. The trunks of the gum trees are white and straight. And one thing even more interesting is that when you stick your ear to the trunks and listen carefully, you can hear the underground water flowing. There are also many pinecones(4) in the pine forest. The cones are used as decorations during the Christmas season.
導遊:有許多檸檬桉樹和松樹。檸檬桉樹的樹幹是白色的,非常的筆直,更有趣的是當你耳朵貼在樹幹上,靜下心來聆聽,可聽到地下水流聲。松林裡還有許多的松果,松果在聖誕節時,常被用來裝飾。(十六)

■1. bronze-(adj)青銅製的;青銅色的。
■2. simulated-(adj)仿造的,模仿的。
■3. lemon-scented gum trees-檸檬桉樹,就字面上解讀,就是發出檸檬香味,會產出樹膠的樹。-scented 是指發出~香味的。
■4. pinecone-(n)松果、松毬。

【本系列及新聞英文解說,由金門技術學院Patti老師指導,本報編輯部提供,歡迎各界指正或提供建議】

資料來源:金門縣政府
原書作者:陳建民、漢貴恩

  • 金城分銷處
    金門縣金城鎮民族路90號 金城分銷處地圖
    (082)328728
  • 金湖分銷處
    金門縣金湖鎮山外里山外2-7號 金湖分銷處地圖
    (082)331525
  • 金沙分銷處
    金門縣金沙鎮官嶼里官澳36號 金沙分銷處地圖
    0933-699-781
  • 金寧分銷處
    金門縣金湖鎮武德新莊118號 金寧分銷處地圖
    0910334484
  • 烈嶼分銷處
    金門縣烈嶼鄉后頭34之1號 烈嶼分銷處地圖
    (082)363290、傳真:375649、手機:0963728817
  • 金山分銷處
    金門縣金城鎮民族路92號 金山分銷處地圖
    (082)328725
  • 夏興分銷處
    金門縣金湖鎮夏興84號 夏興分銷處地圖
    (082)331818
回頁首