按Enter到主內容區
:::
:::

小說與電影

發布日期:
作者: 蔡振念。
點閱率:705
字型大小:

法國小說家、劇作家兼電影導演瑪格麗特.莒哈絲(Marguerite Duras)說過:「影像是無盡的書寫。」說明電影是透過影像語言來達到文字的書寫功能。長期以來,電影與戲劇和小說有密切的關係,它們經常如情人一般,吵吵鬧鬧但又難分難捨。許多電影改編自戲劇或小說,在西方較著名的如莎士比亞的《哈姆雷特》(即《王子復仇記》)、《羅蜜歐與茱麗葉》(即《殉情記》),托爾斯泰《戰爭與和平》,湯瑪斯.曼《威尼斯之死》,密契爾《亂世佳人》(即《飄》),海明威《老人與海》,狄更斯《孤雛淚》、《大期待》等。在中國,《紅樓夢》曾多次被搬上大銀幕,曹禺的《日出》、《雷雨》等劇本也相繼拍成電影。台灣、香港在七十年代,以改編古龍、瓊瑤的小說最為風行,如前者的《流星.蝴蝶.劍》、《天涯.明月.刀》,後者的《啞女情深》、《窗外》、《煙雨濛濛》等,八十年代則是金庸的年代,名著如《倚天屠龍記》、《笑傲江湖》、《神雕俠侶》、《東方不敗》等備受電影觀眾喜愛。

在台灣,小說改編為電影不勝枚舉,就拿較著名的來說,如陳坤厚改編朱天文《小畢的故事》,黃春明〈兒子的大玩偶〉、〈蘋果的滋味〉、〈小琪那頂帽子〉等短篇及中篇〈看海的日子〉都曾獲導演青睞。李昂《殺夫》被曾壯祥搬上銀幕,廖輝英〈油麻菜籽〉、《不歸路》分別由萬仁、張蜀生導演,蕭颯與前夫張毅合作,《我這樣過了一生》(原名《霞飛之家》)、《少年阿辛》、〈我兒漢生〉、《小鎮醫生的愛情》或為電影而寫,或先有劇本再寫成小說。白先勇的小說也是製片人的最愛〈玉卿嫂〉、〈金大班的最後一夜〉、《孽子》、〈孤戀花〉都是叫好又叫座。張愛玲小說多描寫香港,因此成為香港導演的最愛《怨女》、〈紅玫瑰與白玫瑰〉、〈傾城之戀〉、《半生緣》、〈色戒〉可為代表。

大陸在八十年代以後也有許多小說轉為影像語言,莫言《紅高粱》,蘇童《大紅燈籠高高掛》(原名《妻妾成群》),古華《芙蓉鎮》,余華《活著》,鄭義《老井》等成績最為可觀。

我是小說和電影的愛好者,這些原著和電影,我大都看過,我以為兩種說故事的方法,各有長短,電影是綜合藝術,除了人物對話的文字語言,尚需借助音樂、剪接、舞蹈、分鏡等不同技術,小說則純靠文字藝術,但兩者在角色塑造、事件安排、情節推進、衝突、高潮等創作要素上若合符節。小說的優點在可發抒議論、描繪心理、情緒變化、意識流動等,但因小說需經由讀者的想像才能將文字影像化,因此小說給讀者的想像空間也是電影所難以臻至的,電影則常常犧牲小說的特質來配合拍攝的需要,長期與侯孝賢合作的朱天文最後不免對電影灰心,感慨說:「電影是小說的敵人。」

我曾看過黃春明的〈兩個油漆匠〉被改得體無完膚,不忍卒睹,只剩故事大綱雷同,這當然是特例。小說電影各有其迷人之處,動人的故事能透過兩種媒介讓更多人分享,也是一件好事。

  • 金城分銷處
    金門縣金城鎮民族路90號 金城分銷處地圖
    (082)328728
  • 金湖分銷處
    金門縣金湖鎮山外里山外2-7號 金湖分銷處地圖
    (082)331525
  • 金沙分銷處
    金門縣金沙鎮官嶼里官澳36號 金沙分銷處地圖
    0933-699-781
  • 金寧分銷處
    金門縣金湖鎮武德新莊118號 金寧分銷處地圖
    0910334484
  • 烈嶼分銷處
    金門縣烈嶼鄉后頭34之1號 烈嶼分銷處地圖
    (082)363290、傳真:375649、手機:0963728817
  • 金山分銷處
    金門縣金城鎮民族路92號 金山分銷處地圖
    (082)328725
  • 夏興分銷處
    金門縣金湖鎮夏興84號 夏興分銷處地圖
    (082)331818
回頁首