按Enter到主內容區
:::
:::

新聞英文解析 萬名日托工作者上凱道抗議

發布日期:
作者: 麋鹿兒。
點閱率:3,050
字型大小:

Daycare workers holding placards and bannersyesterday protested in front of the Presidential Office in Taipei, demandingbetter working conditions and urging the government to play a larger role in the industry. The alliance said that 10,000 people attended the protest on Ketagalan Boulevard and the advocates said that childcare is a societal right best left in the public's control.

日托工作者昨日在台北總統府前舉標語牌和橫幅進行抗議,要求提供更好的工作條件,並敦促政府在該行業發揮更大的作用。該聯盟稱有1萬人參加了凱達格蘭大道上的抗議活動。支持者表示,托兒服務是一項社會權利,最好由公眾控制。

*placards:(n.)標語牌
*banner:(n.)橫幅
☆protest:抗議。本段落中,出現兩個protest,第一個是動詞,有抗議、反對與控訴之意,第二個是名詞,則是指抗議活動或遊行。
*demand:(v.)要求
*alliance:(n.)聯盟
☆the Childcare Policy Alliance:托育政策催生聯盟,是由台灣家長教育聯盟、台灣勞工陣線、全國教保產業工會、台灣女人連線、婦女新知基金會、彭婉如文教基金會、台灣公共托育協會所共同組成的團體,主張政府應提供平價、優質、近便之公共空間與資源,推動保母托育(0~2歲)、幼兒園(2~6歲)與國小課後照顧(6~12歲)等公共托育服務,以滿足勞動家庭的需要。
*attend:(v.)參加、出席
*advocate:(n.)支持者

Private daycare centers outnumber public ones by a ratio of seven to three. Accepting more than the maximum number of children allowed by the law, hiring those who lack professional credentials and phony teacher-to-child ratios are endemic problems as commercial operators try cut corners for profit.Otherwise, the pressure of commercial competition contributes to poor working conditions, with low pay and long work hours the norm, the alliance said.

該聯盟表示,私人日托中心與公立日托中心的數量為七比三,當商業經營者試圖為了利潤而走捷徑,接收超過法律允許的最大數量的兒童、僱用缺乏專業資格的人員以及虛假的師生比例成為問題。此外,商業競爭壓力導致工作條件惡劣,低薪、工作時間長已成為常態。

*outnumber:(v.)在數量上超過;多於
*ones:(n.)此為不定代名詞,指的是日托中心
*ratio:(n.)比率
*maximum:(adj.)最大的
*credential:(n.)資格;任何證明某人有資格或能力的證書
☆credential在使用上常使用複數形式credentials來表示「資格證明」,通常是指某人適合某項工作或職位。
*phony:(adj.)假貨;冒名頂替的人
*severe:(adj.)嚴重的
*to cut corners:(v.)走捷徑;超短線
☆我們在走路時,比起走直角,沿著兩點之間最短的距離走更加省時。英語表達"to cut corners 切斷角落"的實際含義就是「為了省時間或金錢貪便宜、走捷徑」,在表示駕駛時,常用來表示拐小彎而不拐大彎;若用來形容做事,則是表示捷徑或者圖省事。經常帶有忽視規則或粗心大意等含義在內。
*contribute:(v.)導致
*norm:(n.)normal的縮寫,表示普遍;常態的

For giving professional women thesupportsthey need to raise a family and ensuring women in childcare are not exploited, expansion of the government's rolein daycare is necessary.Public daycare centers with prices fixed by government regulations, staffed with state-selected personnel and established in locations according to need can deliver good services at an affordable price to all families, the alliance said.

為職業女性提供養育家庭所需的支持,並確保兒童保育中的婦女不被剝削,擴大政府在日托方面的作用是必要的。該聯盟表示,公共日托中心的價格由政府規定確定,配備國家選定的人員,並根據需要設點,能以實惠的價格為所有家庭提供良好的服務。

*exploit:(v.)出於私利利用;剝削
*expansion:(n.)擴張
*affordable:(adj.)負擔得起的

After presenting a petition to the Presidential Office, an alliance spokesperson said that the government has expressed willingness to explore the feasibility of the policy and making financial changes to help meet its demands.

聯盟發言人在向總統府提交請願書後表示,政府已表示願意探討該政策的可行性並進行財務改革,以協助滿足其要求。

*petition:(n.)請願書
*express:(v.)表達
*willingness:(n.)意願
*feasibility:(n.)可行性

  • 金城分銷處
    金門縣金城鎮民族路90號 金城分銷處地圖
    (082)328728
  • 金湖分銷處
    金門縣金湖鎮山外里山外2-7號 金湖分銷處地圖
    (082)331525
  • 金沙分銷處
    金門縣金沙鎮官嶼里官澳36號 金沙分銷處地圖
    0933-699-781
  • 金寧分銷處
    金門縣金湖鎮武德新莊118號 金寧分銷處地圖
    0910334484
  • 烈嶼分銷處
    金門縣烈嶼鄉后頭34之1號 烈嶼分銷處地圖
    (082)363290、傳真:375649、手機:0963728817
  • 金山分銷處
    金門縣金城鎮民族路92號 金山分銷處地圖
    (082)328725
  • 夏興分銷處
    金門縣金湖鎮夏興84號 夏興分銷處地圖
    (082)331818
回頁首