迎城隍解說員訓練昨登場
金門縣政府昨舉辦「金門迎城隍解說訓練課程」,許永面老師負責英文解說訓練。(翁碧蓮攝)
迎城隍英文要怎麼說?如何解讀「乩身服飾、肢體語言符號」?金門縣政府昨舉辦「金門迎城隍解說訓練課程」,三十多名解說員在講師悉心指導,實地走訪後浦景點、熟悉陣頭妝人撇步,以及英文解說應用,課程內容精采、逗趣十足,呈現輕鬆、活潑畫面,有別於刻板訓練課程。
每年農曆四月十二浯島迎城隍廟會為地區最大宗教慶典活動,金門縣政府為使參與活動人員了解活動典故、慶典意義,昨舉辦為期兩天「浯島迎城隍」解說訓練課程。包括有參與縣府英文解說員甄選人員;旅行從業解說人員;對浯島迎城隍廟會活動辦理有興趣之民眾,以及具備英文能力且對解說有興趣者。
昨首日訓練課程,自上午八時半至下午五時,第一堂課安排由王賢德擔任「後浦景點」介紹,包括總兵署、金城民防坑道、朱子祠、奎閣、陳詩吟洋樓、邱良功母節孝坊、模範街等;王賢德說,後浦人拜城隍有悠久的傳統,雖後浦無城池,但它是人口薈集之地,「浯島邑主城隍」廟會自清康熙年間相沿3百多年歷史。
蘇榮樂主講「陣頭」,包含412妝人、蜈蚣座等。他說,「蜈蚣座」是以一節一節的木板連成一長串像蜈蚣的身軀,在木板上綁著椅凳,由稚童少女妝扮戲齣故事人物,由大人抬著遊街的一種民藝陣頭。妝人表演美麗可愛,又富有故事性,相當吸引人潮。
英文解說訓練,則由講師許永面主講,主要針對浯島迎城隍活動做英文解說練習及應用,以對來金門參訪的外國人介紹說明;據參訓學員們說,迎城隍的英文解說,實際上比想像的容易,因為英文解說簡單扼要;不過學員們個個均認真做筆記及錄音,可望在迎城隍時派上用場,行銷金門觀光文化及旅遊。
今第二天課程,安排「香路探訪」,由許維民主講,將探尋412日迎城隍遶境路線;至於,「城隍廟」課程,則將邀請張雲盛主講,包含浯島城隍廟、古地城隍廟、東嶽泰山廟及西、南、北嶽廟之歷史典故、淵源等;以及「乩身服飾與語言符號」介紹。
