東瑞的「獲益」與「微型」--作家東瑞寫真
我對香港作家東瑞和他的夫人蔡瑞芬創辦的獲益出版事業有限公司充滿了敬意和感動。東瑞的文學創作、微型小說創作、兒童文學創作深刻地滲透了一個現代作家的人文情懷和文化理想;他的文學經歷和獲益出版社在艱難中的奮鬥是一個充滿傳奇色彩的現代文化產業的研究案例。
香港這個國際大都市已深深地浸染了商業文化的氛圍。上個世紀的90年代以後,文學閱讀和文學創作在香港已逐漸失去了文人憑此謀生的效益和文化產業憑此獲利的生財之道。偏偏是東瑞這樣的單純的文化人,相當不適時宜地創辦一家出版社,而且是專門出版純文學作品,為香港中小學生提供大量的適應青少年成長的「精神糧食」,為香港中小學教師創造一個極為可貴的能發表自己的「教研創成果」的出版平臺。東瑞、瑞芬夫婦的獲益出版社沒有自己的發行管道,也沒有類似大陸新華書店這樣的門市部。三、四個人把工廠大廈內一個100多平方米的面積作為公司辦公地點的出版社,竟在近二十年的時間裏,編輯、出版了600多種品質上乘、獲得廣大師生喜愛、也獲得香港文化管理機構認可(其中有不少的評上了香港的「好書獎」)的文學書和教育書。這個不可思議的奇跡是怎樣實現的呢?東瑞、瑞芬夫婦和出版社的全體員工就憑著一輛麵包車,每週跑一所中小學去擺書市,全港三、四百間中小學,他們都跑遍了,甚至連那台麵包車也跑壞了;他是一個香港著名作家和文化人,但他卻像一個普通搬運工一樣,把自己寫的、自己編的那一本本獲獎的圖書扛到校園的操場上或禮堂裏;瑞芬不是一個全職的教師,但卻在書攤上,一邊收銀,一邊向師生介紹東瑞寫的書、獲益出版的獲得各種好評的書,東瑞則親筆簽名蓋章,讓這散發油墨清香的教育書和文學書帶著自己的體溫,一本本送到師生的手裏;他們借著這樣的和廣大師生零距離接觸的機會,深切地瞭解了香港教育界的老師和學生的閱讀需求。東瑞在那每週一次的書攤上,直接地、原汁原味地聽到了師生們對獲益出版社的書的各種回饋,於是回過頭來重版書時、再寫新書時,他會讓師生們的那些意見和資訊迅速地有了回應。他們就這樣堅持了十九年,獲益出版社出版的600多種書就這樣成為了香港文學界、教育界的文化積累和文化財富。在香港這樣的商業高度繁榮的地方,東瑞這樣的文化人以正直的良心和責任感,以別人不可思議的文學創作和文學出版的獨特方式,在做著如此對青少年一代成長有益的善事,默默地在塑造著一個有著上進的理想、有著堅忍不拔意志的「人類靈魂工程師」的形象。
作為一個香港資深作家,上個世紀80年代的東瑞寫過不少暢銷書,他的人生體驗、創作經驗、寫作技巧都足以讓他進入暢銷作家的隊伍,並獲得不菲的報酬。然而,讓我們又一次感到驚奇的是,東瑞選擇了微型小說和兒童文學為主打文體。他寫出了幾百篇微型小說作品,出版了十幾本微型小說專集。他利用獲益出版社送書進校園的時機,深入到課堂,結合自己對微型小說的閱讀經歷和寫作體會給師生們講新時代的微型小說創作和賞析。在他夫婦倆的策劃下,獲益出版社出版了20餘本微型小說個人專集和合集,讓香港的微型小說創作以非常可觀的成績和非常整齊的隊伍,亮相于世界華文文學創作界和評論界。他參與香港「世界中學生華文微型小說大賽」活動,創辦香港華文微型小說學會,竟讓香港這個國際大都市成為了世界中學生用華文來比賽微型小說寫作的舞臺和中心。東瑞、瑞芬夫婦還通過印尼作協的文友的文脈關係,把華文微型小說推廣到了印尼等東南亞一帶,他們幫印尼作協和東南亞的作家出版微型小說集,參與籌畫印尼等國的短篇小說、微型小說寫作比賽,成為了世界華文文學和華文微型小說的「文化使者」。
東瑞在做著這一切時,非常地低調,非常地默默無聞,非常地無功利,這讓我在感歎他的文學活動時更增加了對有良知的文化人的敬佩。我相信,若干年後,東瑞會以他的文學創作和微型小說作品,會以他和瑞芬共同創辦的獲益出版社的文化產業和以微型小說文體整合世界華文文學的創作活動,載入香港文學史,載入世界華文微型小說史。