福爾摩莎之殤
她輕撫鬥牛士的頭髮,把他的頭按在自己的胸膛上,過了一會兒,雙手捧著他的臉頰,摩娑著,輕撫著,抬起他的頭,墜入他深邃的眼眸裡,下沉下沉。她的心已經醉了,甜甜一笑:「我願意。」然後兩人深深的擁吻,在淡水河畔打滾,纏綿悱惻。
西班牙獲得美人青睞,講了一句名言:「我看青山多嫵媚,青山見我應如是。」這是他們山盟海誓,定情之吻的實況。又有一說,山盟海誓也是出自這裡,但唯李有才不敢斷定,因為文獻不足徵也。
西班牙張燈結綵準備迎娶福爾摩莎,然而好事多磨,半路殺出了情敵──高大英挺的荷蘭人。他說:「且慢!且慢!我在這兒比你久,資格不比你差,今天要結婚,也要問我可不可以?何況你們只是私訂終身,不是明媒正娶,如果沒有徵得雙方家長的同意,我有理由可以搶婚。」
西班牙迫不得已,趕緊寫信回去馬德里,男方家長一口答應:「你要結婚我祝福你,只要兩情相悅,真心對待,爸爸甚麼都可以。」問題出在福爾摩莎小姐,她的身分大有問題,父母不知在那裡?雖然說有一位姐姐蒙娜麗莎自小相依,但是大家也不知端的。因此她一時無法徵得家長的同意。沒有家長的同意書,荷蘭人不許西班牙與福爾摩莎小姐聯姻。
福爾摩莎跟西班牙你情我願,在淡水河泛舟,到觀音山觀落日,你儂我儂,誰知荷蘭人出面作梗,硬是不依,要拆散鴛鴦。當西班牙與福爾摩莎打情罵俏的時候,荷蘭人看在眼裡,氣在心窩裡。荷蘭人心想:「佳人難再得,不可錯失歷史良機。」何況一六二四年,他就發現福爾摩莎的美,圓潤的大腿,迷人的鼠蹊,他輕柔愛撫,福爾摩莎小姐花枝亂顫,更使他發出銷魂的嘆息。
荷蘭人輸人不輸陣,也打扮得光鮮亮麗,趕緊向福爾摩莎小姐求婚:「福爾摩莎小姐,美麗的福爾摩莎小姐,我一見妳就傾心,再見妳就醉倒,妳是我的太陽,妳是我的月亮,妳是我的靈魂,求妳嫁給我好嗎?」
福爾摩莎小姐看看他,發現他長得那麼高,懷疑他膝蓋不能彎,淡淡的說:「我已經有論及婚嫁的男朋友了。」
紅毛心中一懍,沒想到福妹對鬥牛士一往情深,遂雙膝跪下,拜倒在石榴裙邊:「福爾摩莎小姐,請妳不要嫁給她,論家世、論人品、論錢財,我都不輸給他。但是,我還有對妳無盡的愛,我的愛比山高、比海深,西班牙絕對比不上的,妳萬萬不能嫁給她。」
「我偏要嫁,你能把我怎麼樣?你這可恨的紅毛,人家起馬比你英俊、比你瀟灑。」
「福爾摩莎小姐啊!人不可貌相,海不可斗量,妳只注重外表,被謊言迷醉,有一天妳會後悔莫及。」他繼續說:「人世間最可寶貴的就是真愛,無私的愛,無悔的付出,如果有人用愛來迷惑人,甚至於騙人,那是罪大惡極,比強盜還不如啊!福爾摩莎小姐,我為妳衣帶漸寬終不悔,我為妳消瘦得人憔悴。」紅毛接著唱起情歌來:「妹妹啊!妳要給我愛。」然後把上衣脫下來,上前要去擁抱。
福爾摩莎小姐聽了他的話,頗覺有道理,再聽他的歌聲,也有浪子的唱腔,漂泊的韻味,她心想:「可以再考慮。」忽然又看到荷蘭人滿身胸毛,頓時心頭小鹿怦怦亂跳,臉紅氣喘,腿虛無力,只是故作矜持,早已把西班牙忘到九霄雲外。然而,福爾摩莎也知道女人太易上手是不值錢的,故作嬌嗔:「你這個猩猩,你這個蠻人,你講甚麼瘋話。」然後指著他的鼻子:「快把衣服穿起來,光天化日之下,你想幹甚麼?」
「不為甚麼,妳是我的至愛。」然後上前。
「不行,不行,難道沒有王法了嗎?」
「福妹啊!需要有時是不知道有法律的。」
需要有時雖然不知道有法律,但也要看你有沒有這個本事。西班牙看到紅毛調戲女友,心中已經非常火大,現在又看他有意非禮,氣得七竅生煙,把外套脫掉,掄拳來鬥紅毛。
「朋友!朋友!你別生氣,我未娶,她未嫁,我也有追求她的權利。」紅毛不想鬥,企圖緩和一下氣氛,故意示弱。
「我已經跟她私定終身,你休想染指她。」
「你有徵得她父母的同意嗎?」紅毛頓了半晌見他語塞,就繼續說:「你有印喜帖,你有宴客嗎?」
鬥牛士知道不能解釋,越解釋自己就越失去立場,他怎能說他找不到她生身父母,但是又嚥不下這口氣,眼見細皮白肉的福爾摩莎小姐已經到手,尤其看她的e罩杯,鬥牛士幾乎快流出口水,豈容她倒入別人的懷裡。就說:「她是我的,我已經跟她山盟海誓,永結同心了。」
「牛哥,你何必那麼執著,再說我們也是鄰居,怎能為一個女人傷了和氣,」紅毛繼續說:「不然你在北部,我在南部;你睡白天,我睡晚上。」
牛哥一聽說要共妻,簡直違反了利益,硬是不依:「福爾摩莎不事二夫,她是堅貞的女性,你這樣說,真是汙衊了她。」
東也不行,西也不肯,紅毛憋了一肚子氣:「好!你給個說法。」
「很簡單,她是我的,你給我滾到一邊去。」
「你真是欺人太甚,鬥牛士!我給你臉,你不要臉,你以為我真的怕你不成?」
鬥牛士曾跟福爾摩莎小姐說,要保護她、疼惜她,此時面臨考驗的關頭,豈能不實踐諾言、表現紳士風度?因此,決心與荷蘭人決鬥。
第三章
福爾摩莎小姐,整天悶悶不樂,愁眉不展,花容慘淡,好像失了魂魄一樣。鬥牛士,風流倜儻,她不討厭;荷蘭人,玉樹臨風,也蠻討喜,為了她要一決雌雄,教她怎麼快樂得起來。
鬥牛士一個閃失,決鬥的時候,右腳被畫了一道口子,站立不穩,跌倒在地,荷蘭人以劍抵住他的胸膛,退後兩步,劍尖一揚,打了一個問訊禮,讓他起來,意思是說,還鬥不鬥,這表示君子風度,無意趕盡殺絕。
鬥牛士自知不敵,對方又手下留情,不願死纏濫打,甘心認輸,一六四二年讓出了福爾摩莎,聽說還寫了一紙「告別福爾摩莎」讓渡書,用西班牙古文寫的,最近在馬德里博物館發現,急忙找了方家學者,譯了出來,以饗讀者,原文是這樣寫的:
「福爾摩莎,吾愛
自睹芳容,兩相雅愛,期結以永好,登高山以綢兮,臨深谷以徜徉,攜子之手以遨遊兮,共晨昏而朝夕,此間之至樂兮,吾與子之所共憶。
洎自事變,心扉痛徹,鴛盟之已寒,心鬱鬱以糾結兮,度流光以如年,愧子之心以深情兮,棹升火而忘發,一步之三顧兮,淚潸潸而泣下………。」下面的字,有些被蟲咬,有些日久漫漶,專家學者看不清楚,只得罷譯。
荷蘭人趕走鬥牛士,福爾摩莎小姐已成他的禁臠,別人連瞟一眼都不行。荷蘭人仰天長嘯,山鳴谷應,躊躇滿志,此時見到福爾摩莎小姐在河裡洗澡,體態豐盈,肌膚勝雪,小手一揚,絲巾帶水,美麗不可方物,他看得呆呆的出了神,好像陳思王初見洛神一樣,連乳牛都忘了擠。
然而,福爾摩莎小姐有時也難忘懷帥哥西班牙,對荷蘭人愛理不理。紅毛知道這是小姐脾氣——奇貨可居,自抬身價——要人侍候說好話、賠小心。他摸透了女人的心理,凡事低聲下氣,討她歡心,希望有一天回心轉意,把鬥牛士徹底忘記。
荷蘭人不僅要得到福爾摩莎的人,也要得到她的心,反正現在沒人競爭,他可以好整以暇來侍候。因此,紅毛每天很早就起床,挑水、擔柴、煮飯、餵豬、養雞,把家事都料理妥當,才叫福爾摩莎小姐起身,幫她打洗臉水、梳頭、畫眉,然後一起吃早餐。福爾摩莎小姐覺得紅毛比鬥牛士還體貼,漸漸喜歡他了,漸漸把鬥牛士給忘記。
福爾摩莎小姐情愫漸萌,她有一種幸福的感覺,一種被需要、被疼惜、被看重的感覺。這種感覺慢慢爬滿了她的心,改變了她的態度。她現在覺得紅毛比鬥牛士還愛她,為了她甘願端洗腳水。她想,以前怎麼會愛上鬥牛士呢?怎麼對他情有獨鍾、念念不忘呢?她不禁啞然失笑,暗罵自己有眼無珠。
紅毛攻心為上,欲擒故縱,他的紳士風度,獵豔伎倆已經湊效,福爾摩莎小姐開始對他有說有笑,眉宇傳情。荷蘭人看看時機差不多了,俟機求歡。男人太早求歡會被罵登徒子,太晚求歡會被罵呆頭鵝。登徒子可恥,呆頭鵝可恨。紅毛有歐洲宮廷的履歷,是調情的高手,因此沐浴更衣,灑灑香水,踏著夕陽,迎著晚風,遂以試探的口吻問道:「桃花盡日隨流水,洞在清溪何處邊?」