按Enter到主內容區
:::
:::

輕鬆學英語‧英語輕鬆學 極簡生活:少即多 (上)

發布日期:
作者: 麋鹿兒。
點閱率:11,860
字型大小:

從小我們被教育著要努力過生活,賺錢可以買自己想要的東西,所以很多人在擁有賺錢能力之後開始「犒賞自己」。於是,工作很辛苦,所以要犒賞自己的辛勞,生日跟特別的紀念日也要送自己個禮物,「對自己好一點」成為購物的最佳理由。沒錯,努力的我們都需要鼓勵,我們也應該要對自己好一點,但是,我們真的需要買這麼多東西嗎?我們花了大把金錢買到的東西」,真的能帶來快樂嗎?
其實,物品的多寡並不能代表我們的生活豐足。所以,越來越多的人開始崇尚簡單的生活。這一陣「極簡主義」"minimalism"的風潮開始席捲全球,世界各地開始出現所謂的「極簡主義者」"minimalist",而坊間也開始有<<斷捨離>>、<<我決定簡單生活>>這類的暢銷書籍出現,可以看到大家對於生活豐足的定義從以往不斷鼓催買買買的物質追求直接轉成了對於當下心靈富足的專注。
不瞞諸位,在疫情尚未解封的時刻,我也開始嘗試過起極簡的生活。這倒不是因為自己缺乏什麼而強迫自己將生活用品簡化到最少,而是在幾乎不出門的生活模式下,發現自己擁有的遠超過自己實際需要的,也開始體會到簡單生活帶給自己不一樣的收穫。極簡主義其實遠超過大家對於它字面上的理解。今天我們就來聊聊極簡主義到底是什麼,我們也可以順便來學習一下相關的英文。
首先,就讓我們來看看「極簡主義」"minimalism"這個字,我們會發現所謂的極簡主義,其實並不是單純的「簡化」"simplify",他用了一個有趣的字首"mini-",大家都知道,所有跟"mini-"有關的,都是指「極小」的物件,帶有小到不能再小的概念,通常我們會翻成「小型的」或者「袖珍的」,比如說"mini-skirt"「迷你裙」就是一個件小到不能再小的裙子。只要有"mini-"就是「小」啦!比如說我最喜歡的Mini Cooper就是一款小到不能再小的車子,但超級可愛啊!
"minimalism"這個字裡面的"minimal"是形容詞,意思是「最少的」或「最小的」,比如說,「當我們在睡覺的時候,所需要的能量是最少的」,用英文來表達就是'"As we sleep, our energy requirements are minimal ."或者我們也會看到有人這樣使用"minimal": "There were no injuries in the earthquake and damage to the buildings was minimal."「在這場地震中,沒有人受傷,且建築物的損壞也極小。」所以,從這個例子上可以知道,如果我們想要表示"very small"就可以用"minimal"來替換。
講真的,英文當中可以用來表示「小」的單字真的蠻多的,讓我們從現在開始練習跳脫只回答"small"的模式,像是"little"、"tiny"、"mini"都是比較常見的用字,可以替換使用。基本上"little"用來表示抽象的概念,比如說一個「小男孩」我們會說"a little boy",這裡的「小」指的是抽象的「年紀」,如果說更小的那種「小小孩」就是"a tiny boy",除了這幾個字之外,至於"mini"的概念我們前面已經提到了,若是要比較正式一點的說法,還可以用"minuscule",意思是一樣的。
順便提一下有時候我們會聽到像是"teensy-weensy"、"teeny-tiny"或是"itsy-bitsy"這些也是用來表示「小」但聽起來超可愛的說法。"wee"、"teeny"或"teensy"通常被用在當我們想大事化小之時(不知道是不是因為聽起來很可愛就比較沒有那麼強硬XD),同時,如我我們要用來表示「小」毛病,就可以用"itty-bitty"來形容,聽起來多可愛啊!另外像是"petite"這個字,則是來自法文中的"puny",帶有虛弱感,有一點點負面的意思。
接下來,我們看回來「極簡主義」"minimalism"這個字。我們發現這個單字的字尾是"-ism",這是個表示「....主義」的字尾,比如說,「物質主義」就是"materialism"、「共產主義」就是"communism",所以,我們看到這個字尾,就知道這表示一種自成一格且追隨者眾的信念。那麼我們要怎麼表示該主義的追隨者呢?很簡單,就把字尾從"-ism"改成"-ist"就可以了。"-ist"通常翻為「者」,表示奉行某種信念或從事特定行為的人,比如說,「極簡主義者」就是"minimalist"而「物質主義者」就是"materialist"以此類推。
其實,極簡主義跟我們想像的有點不一樣,「極簡主義的定義為減少非必需的物品,把重點放在真正重要、有意義並且帶給我們喜樂與價值的事物上。」"Minimalism is defined as a way of reducing the non-essential in order to focus on what's truly important, what gives our lives purpose and what gives us joy and value."我們在句子中有看到一個片語"主詞is defined as主詞補語",這裡"as"就有「等同於」的意思在內。
而在這句話中提到極簡主義者所聚焦的重點一共有三個,第一個是"the thing which is truly important"「真正重要的事物」、第二個是"the thing which gives our lives purpose"「真正能讓我們的生活有目標事物(真正有意義的事物)」,而第三個就是「真正能帶給我們喜樂與價值的事物」"the thing which gives joy and value ",但是為什麼我們在句子中看到的是"to focus on what's truly important, what gives our lives purpose and what gives us joy and value"呢?那是因為,通常在一個複合句子(一個大句子裡面有很多小子句或者是又臭又長的關係子句)中,"the thing which"可以用疑問詞"what"來替代,在這邊跟大家說明一下"what"在這個句子中並不是表示疑問,而是替代了"the thing which",用來引導子句的。要特別注意喔!

  • 金城分銷處
    金門縣金城鎮民族路90號 金城分銷處地圖
    (082)328728
  • 金湖分銷處
    金門縣金湖鎮山外里山外2-7號 金湖分銷處地圖
    (082)331525
  • 金沙分銷處
    金門縣金沙鎮官嶼里官澳36號 金沙分銷處地圖
    0933-699-781
  • 金寧分銷處
    金門縣金湖鎮武德新莊118號 金寧分銷處地圖
    0910334484
  • 烈嶼分銷處
    金門縣烈嶼鄉后頭34之1號 烈嶼分銷處地圖
    (082)363290、傳真:375649、手機:0963728817
  • 金山分銷處
    金門縣金城鎮民族路92號 金山分銷處地圖
    (082)328725
  • 夏興分銷處
    金門縣金湖鎮夏興84號 夏興分銷處地圖
    (082)331818
回頁首