按Enter到主內容區
:::
:::

輕鬆學英語‧英語輕鬆學 有BFF是幸福的

發布日期:
作者: 麋鹿兒。
點閱率:9,452

  常言道,「人生中最寶貴的不是你擁有的東西,而是陪伴在你身邊的人。」It's not what we have in life, but who we have in our life that matters.往往人一輩子走到最後會發現,不管功成名就還是富貴顯赫,人在危急的時候,最重要的是陪在自己身邊的人,而這樣的重要他人,不一定是家人或者情人,因為家人有可能形同陌路,情人也可能有難各自飛。當然,這不一定是必然,但是許多時候,反而是朋友排在我們身邊不離不棄與情義相挺。今天我們就來談談出現在我們生命中的朋友吧!
有一句話是這樣說的,「東西新的好,朋友老的好。」"Everything is good when new, but friends when old." 你身邊也有這種認識超過十年的好朋友嗎?麋鹿兒一直非常開心到目前為止身邊還有有超過二、三十年的朋友,這種從小玩在一起、念書也一起、連彼此的婚禮都不會缺席的朋友,這就是所謂的「青梅竹馬」"childhood sweetheart"青梅竹馬長大後可能變成「陌生人」"stranger",也有可能變成情人,相信大家或多或少都從國中或高中就在一起的「班對」,到最後走上紅毯、修成果,我們就稱為"high school sweetheart"。
撇開這種小小甜甜的友情,通常我們講到「朋友」,腦袋中會出現的英文單字,多數是"friend"這個字。這個單字是被用來表示「朋友」最一般的講法,指的可能是平時生活圈有交疊的人,或者是會聊聊近況但不會到太深入的「普通朋友」。而圍繞著這個字,再深入一點點交情的,就是「好朋友」"good friend",當然好朋友也有分等級,像是「熟人」或是「親密朋友」,我們就稱為"close friend",這種朋友是可以聊很多的親暱朋友,通常「我們會跟親密朋友分享生活中的大小事」"We share everything in lives with our close friends."但不一定會跟「男朋友」"boyfriend"或「女朋友」說,對吧?!
通常我們會對好友有些暱稱,比如說,男生之間會說這是我「兄弟」或「哥們」就是"buddy"。我記得以前我們那個年代男生間很流行「結拜兄弟」,因為sworn 是 swear(發誓)的過去分詞,這種要拜拜、燒黃紙,而且要在神明前發誓而約定成為兄弟關係的朋友,就稱之為"worn buddy"。女生之間就是「姊妹淘」"sister",至於俗稱的「閨蜜」,感情就更好了,通常閨密之間總有一些不為人知的小秘密,一個眼神的轉移、一個眨眼的暗示,就能彼此了然的默契,那就是"bestie"。如果相處已經超越哥們或者是閨蜜的層次,達到「死忠兼換帖」的境界,就是相挺到底的「死黨」無誤了,這樣子的情誼,就是「永遠的好友」了,用英文表示就是"best friend forever",如果我們在IG或臉書上看到有人用hashtag標示"BFF",那就代表對方是自己的死黨了。
一般來說,對自己有相當程度的了解才會稱之為好朋友或者是親密的朋友,但是如果可以碰到一個「知心好友」"bosom friend那真的是種可遇而不可求的幸福。"bosom"是「胸襟」或「胸懷」的意思。能夠把彼此放在心上的人,當然就是好朋友囉!另外,還有一種人,超懂自己的心,在開心的時候,他陪你笑,難過的時候,他陪你哭,分手的時候可以跟你一起痛罵前任,不用多說什麼就可以理解你。有這種「知己」"confidante"也算是上輩子有燒好香啦!不過,要特別說明一下,這種我們可以跟她講私人的事或是秘密的那種"confidante" 通常都是指女生,也就是一般我們說的「紅粉知己」。常聽到人家抱怨自己的另一半不懂自己,如果自己的老婆是自己的知己,那真的是比中樂透還開心,可以大聲驕傲的說,「我的老婆是我生命中最好的朋友以及紅粉知己。」"My wife is my best friend and confidante in life."
說真的,能擁有相挺的好朋友是幸福的,但是,並不是所有相識的人都能算得上是朋友。在我們生活中有一種互相相識的人,在多數的時間會在彼此的facebook貼文上按讚,或是偶爾見到面會打個招呼,但是交談起來從來不會講超過五句話。這種人可以被歸類為「認識的人」。也就是一般我們說的「點頭之交」或者是「泛泛之交」,在英文中就稱之為"acquaintance"。
另外,資訊媒體發達的現在,甚至很多所謂的朋友根本連點頭的機會都沒有,因為從來都沒有在真實世界裡見過彼此。這種神隱在各大社群媒體平台的朋友,廣義的可以稱為「網友」,用英文來說就是"internet friend",也可以簡單地說"net pal"。這裡的"pal"跟朋友是同的意思。有時候我們看到人家說"netizen"也是指網友喔!網友的影響無遠弗屆,現在大家幾乎都萬事問谷哥,煩惱求網友,但網友百百款,不管有多少的網路好友,大家還是要小心保護自己為上。
正所謂,「疾風知勁草,患難見真情。」 "A true friend is known in the day of adversity."有些人只是想要來蹭關係,有活動就出現,能吃喝玩樂就來分一杯,這種「酒肉朋友」,我們就稱為"fair-weather friend"。為什麼「酒肉朋友」的英文是這樣說呢?是因為"fair weather"是「好天氣」的意思。只有好天氣時才存在的朋友,想必就是有福同享,有難不同當囉!想想生命中有多少這種「我們以為我可以倚賴他們,但結果他們只是酒肉朋友而已。」"We thought I could count on them, but they turned out to be just fair-weather friends."的人?我們都明白「真正的朋友會在整個世界都離你遠去的時候,仍然守著你與你並肩。」"A real friend is one who walks in when the rest of the world walks out."有些人就是平常玩在一起,當你發生困難時卻第一個落跑,如果身邊出現這種朋友,不要猶豫,要趕快把他們斷捨離掉。
最後,還要提醒各位寂寞芳心的單身男女們,在網路上面交朋友也是不錯的,有時候也會遇到好緣份,但是,如果遇到那種只想跟你當"friends with benefits"的人,就要自己好好斟酌了,為什麼呢?因為"benefit" 是指「好處」或「利益」,那這種奠基於好處以及利益上的關係其實就是指「在生理方面各取所需的朋友」。沒錯!這種「肉體朋友」,也就是俗稱「砲友」的關係,也可以稱為"pillow friend",發現意圖不良的人,長得再好、再帥或再美都要三思啊!

回頁首