《洪進業文學獎作品展》老媽的新址
遠遠的,秋風吹起
吹落世紀的黃葉
吹動所有兵團的賣國遊戲
在她可憐的關節
倒戈相向的白眼將軍們
將她挾持在安養中心
精緻的輪椅上
執勤的衛士們,訓練
有素,但不負責清洗
她失禁的國土
她閉目,養神
彷彿關閉了一座礦脈
又開啟另一個
美麗新世界
歲月的重機械
壓扁她的身影
失聰的眼淚
淪落為一顆
準時淘汰的CPU
你無法用瀏覽器
在INTERNET上找到
她的足跡
而記憶體太小太小
簡直無法處理
她隱秘的通訊協定:那靜靜的
心臟病
她沒有誘人的臀腹
吸引不了廣告販子
她穿彈性襪子
卻無意推銷
靜脈曲張的濁血溪
也太硬太厚了呀,她的背肉
只能當個小機坪
所有人從她這裡
起飛,不再降落
孤寂早為她開造了模具
射出,成串的塑膠花朵
眾星閃爍,放心吧
沒有人會記得
這樣一名退休的控球後衛
因她屬於老牛座
自然,不在占星學的範圍
讓無聊的時鐘
回CALL閒坐的子宮
:::很努力而依然忘記
那昏黃的破繭
到底有幾架幽浮租用過?
癌細胞已經攻佔了山頭
糖尿病是另一個地方派系
只賸散亂的頭髮
還能甩開黑金的烏雲
讓全球一致的月光們
滿意地起立,鼓掌通過
她昏庸的政績
她不忍塗薑斷奶
而縱容聯合圍標的兒女
又是偷工又是減料地
將她乳頭
營造得又黑又醜
而乳房,持續
低迷下陷的景氣
越過灰色的薄暮
現在不只是到醫院
去賄賂小小痛楚的時候了
薄薄的棺木
已為她的骨灰加滿香料
她沒有國歌
沒有國旗
甚至,也沒有國民
她穿上最後一套晚禮服
有禮地
獨自游向黑暗的休止符
*本詩獲1996年教育部文藝創作獎新詩第二名,入選爾雅出版社︽八十六年詩選︾;英文由陶忘機翻譯,刊於齊邦媛教授主編,︽THE CHINE-SEPEN︾,1997─7期。