按Enter到主內容區
:::
:::

County Magistrate Li Visited Nanchang to Promote Kinmen's Tourism

發布日期:
作者: 資料來源:金門縣政府。
點閱率:1,057
字型大小:

李縣長率隊遠赴南昌推介金門遊

Kinmen County Government and Xiamen Tourism Bureau's joint promotion team held its first promotional event yesterday in Nanchang City, Jiangxi Province. County Magistrate Li Wo-Shih indicated that the county government will be offering numerous benefits for one month to invite Mainland tourists from provinces other than Fukien to visit Kinmen for a one day tour; six travel routes have been planned and residents of Nanchang City are all invited to experience the beautiful scenery of Kinmen. Director Li Yun of Nanchang Tourism Bureau indicated that Xiamen and Kinmen working together makes tourism there extremely appealing, and that he will make a trip there no matter what to contribute to peace in the Taiwan Strait.
金門縣政府、廈門旅遊局聯合推介團,首場次昨日假江西省南昌市舉行。縣長李沃士表示,縣府為迎福建省以外各省陸客來金一日遊,即日起為期一個月推出多項好康,並規劃六大旅遊路線,廣邀南昌市民來金門領略金門風光。南昌市旅遊局局長李芸也指出,廈、金相結合將為旅遊帶來無限的魅力,無論如何一定要到金門旅遊,共同為兩岸和平作貢獻。

Kinmen County Government and Xiamen Tourism Bureau's joint promotion team will be holding promotional events in Nanchang, Changsha, Wuhan and Chongqing. The first event was held at 9:00A.M. in the conference room of the Seven Star Commercial Hotel in Nanchang. County Magistrate Li Wo-Shih, Deputy Director Yang Fang-Ken of the Xiamen Tourism Bureau, Director Li Yun and Deputy Director Shuai Hsiao-Ping of the Nanchang Tourism Bureau, and eight travel agents and news reporters were all there to understand the Kinmen one day tour policy for non-Fukien residents.
金門縣政府、廈門旅遊局聯合旅遊推介團,共將於南昌、長沙、武漢、重慶辦理四場次旅遊推介活動。首場昨日上午九時起,假南昌七星商酒店會議室舉行,縣長李沃士、廈門旅遊局副局長陽方根、南昌市旅遊局局長李芸、副局長帥曉萍以及八十位南昌旅行業者和媒體朋友與會,瞭解非福建省居民赴金門一日遊政策。

During the meeting, Deputy Director Yang Fang-Ken of the Xiamen Tourism Bureau indicated that for the Kinmen one day tour policy, non-Fukien residents can temporarily stay at Xiamen and complete the necessary procedures, and that this product will bring business opportunity for cross-Strait tourism. If tourists want to experience battlefield culture of granite bastions, look at Xiamen across the Taiwan Strait, and enjoy duty free shopping in international boutiques, Kinmen is the place to be.
會中,廈門旅遊局副局長陽方根表示,福建省以外各省局民暫住廈門到金門一日遊政策,只要在廈門辦妥手續,即可輕鬆到金門遊玩,此一產品將為兩岸旅遊帶來商機。想體驗花崗堡壘的戰地文化、從金門看廈門望穿海峽兩岸、到金門享受精品免稅購物,就是要到金門。

County Magistrate Li Wo-Shih pointed out that Kinmen sustained merciless battles when the two sides were in confrontation. This sad past and how the wisdom of leaders on both sides turned battle into a brotherhood through frequent exchanges is worth residents of Nanchang and other provinces to know more about.
縣長李沃士指出,兩岸早期對峙,以致金門承受無情烽火洗禮,這一段悲情歷史歲月,伴隨兩岸領導人的睿智眼光,讓過去烽火交戰的兩門,透過頻繁交流建立兄弟般的情誼,值得南昌以及大陸各省鄉親前往深入瞭解。
Li Wo-Shih also introduced Kinmen's well preserved Southern Min culture, the culture in the hometown of overseas Chinese, and unique natural ecology. He specially mentioned that Kinmen Kaoliang Liquor has roughly 80% of market shares in the domestic market, and that many people are attracted to Kinmen just because of its reputation. Kinmen Kaoliang Liquor recently received direct-sales trademark and quality certifications in China, and has received good responses from consumers; tourists can get a taste of Kinmen Kaoliang Liquor, which is the number one gift that high level officials give to one another, once they come to Kinmen. In coordination with the offshore island duty free policy, Mainland can purchase high quality goods when they come to Kinmen; the County Government is also offering many benefits and welcomes everyone to experience them in Kinmen.
李沃士也介紹金門保存良好的閩南文化,記載著僑胞落番發展的僑鄉文化、以及得天獨厚的自然生態風光。特別是金門高粱酒在國內市佔率約八成,聞名遐邇讓許多人慕名而來;近期在大陸陸續獲直營商標及品質認證,受到相當好評,來金門即能品嚐兩岸高層贈禮首選的金酒風味;配合金門離島免稅店政策,陸客來金門能夠購買高品質的精品,縣府也釋出好康,歡迎大家來金門一一體驗。

Kinmen County Transportation and Tourism Bureau showed a 15 minute film "100th Anniversary Bicycle Travel" that introduced tourist attractions in Kinmen, and explained the six convenient travel routes, allowing attendees to become acquainted with Kinmen, to learn about Kinmen and then fall in love with Kinmen.
縣府交通旅遊局以「精采一百單車自由行」影片,利用十五分鐘的時間,詳盡介紹金門的旅遊亮點,並說明目前兩岸六大便捷的旅遊路線,讓與會人員認識金門、了解金門,進而愛上金門遊。

The Kinmen-Xiamen joint tourism promotion event also arranged a lucky draw, in which Kinmen Kaoliang Liquor Inc. and Kingfond Duty Free Shop provided exquisite gifts and President Yang Wen-Chih and Managing Director Wu His-Hsien drew four lucky people there, turning the place into a scene of excitement. On the site a bowl experience area was set up, the clear sound of dice in the bowls brought another climax, making the event even more bustling and successful.
金門廈門聯合旅遊推介會活動,也安排抽獎活動,金酒廈門公司、金坊免稅店也提供精美禮品,由董事長楊文智、總經理吳錫顯公開抽出送給現場四位幸運兒,炒熱現場氣氛。現場並設置博餅體驗,骰子與博餅碗敲擊出的清脆聲響又為活動帶出一波高潮,也讓整場推介會更加熱鬧成功。

After the promotional event in Nanchang ended, the team took a high speed train for five hours to Changsha to prepare for the second event, hoping that tourism in Kinmen and Xiamen will be as "hot" as the weather.
在結束南昌推介會後,金廈旅行推介團搭乘特快車,歷時五個多小時趕抵長沙,準備翌日第二場推介會,期許金、廈旅遊和天氣一樣,「熱」到不行。

原文轉譯自《金門日報》2011年7月19日報導

  • 金城分銷處
    金門縣金城鎮民族路90號 金城分銷處地圖
    (082)328728
  • 金湖分銷處
    金門縣金湖鎮山外里山外2-7號 金湖分銷處地圖
    (082)331525
  • 金沙分銷處
    金門縣金沙鎮官嶼里官澳36號 金沙分銷處地圖
    0933-699-781
  • 金寧分銷處
    金門縣金湖鎮武德新莊118號 金寧分銷處地圖
    0910334484
  • 烈嶼分銷處
    金門縣烈嶼鄉后頭34之1號 烈嶼分銷處地圖
    (082)363290、傳真:375649、手機:0963728817
  • 金山分銷處
    金門縣金城鎮民族路92號 金山分銷處地圖
    (082)328725
  • 夏興分銷處
    金門縣金湖鎮夏興84號 夏興分銷處地圖
    (082)331818
回頁首